Меню

Алексей хомяков воскрешение лазаря

«Воскрешение Лазаря» А. Хомяков

О, Царь и Бог мой! Слово силы
Во время оно Ты сказал, –
И сокрушен был плен могилы,
И Лазарь ожил и восстал.

Молю, да слово силы грянет,
Да скажешь «встань!» душе моей, –
И мертвая из гроба встанет,
И выйдет в свет Твоих лучей.

И оживет, и величавый
Ее хвалы раздастся глас
Тебе – сиянью Отчей славы,
Тебе – умершему за нас!

Анализ стихотворения А. С. Хомякова «Воскрешение Лазаря»

Стихотворение, написанное А. С. Хомяковым в 1852 году, отсылает нас к новозаветной истории неслыханного, чудесного воскрешения Иисусом Христом умершего человека, который проживал в городе Вифании.

Стихотворение содержит такие средства художественной выразительности:

  • обращение – «Царь и Бог мой» – таким образом автор проявляет благоговение, признает Бога вершителем своей судьбы в земной (в которой правят цари) и загробной жизни;
  • инверсию – «Бог мой», «сокрушен был плен», «душе моей», «хвалы раздастся глас», которая придает изложению возвышенный характер;
  • метафоры – «плен могилы», «слово силы» – они придают речи особую красоту и выразительность при минимуме слов;
  • олицетворения – «скажешь душе», «глас хвалы», «сиянье славы» – «работают» на создание ярких образов;
  • оксюморон – «мертвая из гроба встанет» – используется для усиления производимого на читателя впечатления, создания зримого образа;
  • многосоюзие – «… и встанет, выйдет. И оживет…» – создает акцент на каждом слове;
  • устаревшую лексику – «глас», «во время оно» – значит, очень давно, в незапамятные времена;
  • лексический повтор – «Тебе – сиянью …, Тебе – умершему…» – помогает выделить ключевое слово – адресата стихотворения-молитвы;
  • риторические восклицания – «Царь и Бог мой!», «… умершему за нас!», «встань!», отражающие высоту чувств автора;
  • цитирование – «встань!» – придает тексту достоверность;
  • эпитет – «величавый глас» – ярко характеризует образ Бога-Сына;
  • парцелляцию – «…выйдет в свет … лучей. И оживет», которая также позволяет выделить каждый синтаксический фрагмент;
  • синтаксический параллелизм – «да … грянет, да скажешь…» – в контексте речи частица «да» используется для выражения горячего пожелания, в значении «пусть»;
  • однородные члены предложения – «Царь и Бог», «ожил и восстал», «встанет и выйдет», «сиянью славы, умершему» – всесторонне описывают происходящее;
  • лексику высокого стиля – «молю», «грянет» – «прогремит, зазвучит с необыкновенной силой».

Идея произведения состоит в том, что для истинно верующего человека нет ничего невозможного. Возрождение к жизни, спасение души доступны даже безнадежным грешникам – мертвым с точки зрения учения Христа. Истинно верующий человек в поисках вечной жизни обязан преодолеть сомнения и хулу окружающих. Сознавая недостоинство любой человеческой личности и своей – прежде всего, автор просит о даровании ему великой милости – обновлении, прощении души.

Источник

Алексей хомяков воскрешение лазаря

  • Главная
  • История
  • Святыни Храма
  • Иконы Храма
  • Устройство Храма
  • Фото
  • Проповеди
  • Видео
  • Контакты
День за днем
Православный календарь
Расписание богослужений
Газета «Колокол»
Библейская группа
Вопрос священнику
Просьбы молитв
Наши священники
Паломнические поездки
Нужды Храма
Объявления
Православная кухня
Новое на сайте
О смысле
Читаем Евангелие
Таинства
Богослужения
Пост
Библиотека
Библиотека Храма
Молитвослов
Акафисты
Жития святых
Духовная сокровищница
Статьи
Словари
Психология
Воскресная школа
История
Расписание занятий
Милосердие
Дети-сироты
Сервисы сайта
Экспресс-связь
Карта сайта
Ссылки
Главная >>Статьи >>Книжная полка >> Хомяков А.С. Воскрешение Лазаря

Хомяков А.С. Воскрешение Лазаря


Воскрешение Лазаря

(Иоан. 11 гл.)

О, Царь и Бог мой! Слово силы
Во время оно Ты сказал, —
И сокрушен был плен могилы,
И Лазарь ожил и восстал.

Молю, да слово силы грянет,
Да скажешь «встань!» душе моей, —
И мертвая из гроба встанет,
И выйдет в свет Твоих лучей.

И оживет, и величавый
Ее хвалы раздастся глас
Тебе — сиянью Отчей славы,
Тебе — умершему за нас!

Святителю отче наш, Феодосие, моли Бога о нас!

© 2009-2021 Храм свт.Феодосия Черниговского
(03179 Киев, ул. Чернобыльская, 2. тел. +38 066-996-2243)

По благословению Блаженнейшего Владимира, Митрополита Киевского и Всея Украины.

Главный редактор — протоиерей Александр Билокур , Ответственный редактор — Елена Блайвас, Технический редактор — Александр Перехрестенко

Источник

Алексей хомяков воскрешение лазаря

ДУХОВНАЯ ТРАДИЦИЯ
В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Уроки литературы в 8 классе[1]

В данном пособии намечена примерная последовательность работы по формированию у восьмиклассников представлений о художественном мире литературного произведения, а также по развитию навыков создания устных и письменных высказываний

УРОК 5
Стихотворения
А. С. Хомякова, А. К. Толстого и К. Р.

Задачи: обогатить представления учащихся о духовной поэзии и духовной традиции в русской литературе; познакомить с отдельными фактами биографии и творчества А. С. Хомякова, А. К. Толстого и К. Р.; развивать навыки анализа лирического стихотворения.
Основные виды деятельности: устные сообщения о поэте; чтение и анализ стихотворений; прослушивание музыкальных фрагментов; выразительное чтение стихотворений.
Термины: духовная поэзия, духовная музыка, идеал, «вечный» образ.

I. Сообщение темы и основных задач урока,
посвящённого русской духовной поэзии второй половины XIX века.

II. Устные сообщения учащихся
о жизни и творчестве А. С. Хомякова,

с чтением фрагментов стихотворений.

Например, можно прочитать отрывок из стихотворения «России» (1839), в котором патриотическая тема решается с позиций православного, глубоко верующего человека:

И вот за то, что ты смиренна,
Что в чувстве детской простоты,
В молчаньи сердца сокровенна,
Глагол Творца прияла ты, —
Тебе Он дал своё призванье,
Тебе Он светлый дал удел:
Хранить для мира достоянье
Высоких жертв и чистых дел;
Хранить племён святое братство,
Любви живительной сосуд,
И веры пламенной богатство,
И правду, и бескровный суд.

С творчеством А. С. Хомякова школьники специально не знакомятся на уроках литературы, однако весьма важной для них в последующем может стать информация о личности поэта и философа, о его вкладе в становление идей славянофильства.

К теме гордости и смирения, нашедшей отражение во многих стихотворениях поэта, учащиеся будут неоднократно возвращаться при изучении произведений русской литературы (например, романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», в котором особую роль играет эпизод чтения легенды о воскресении Лазаря).

III. Чтение и анализ стихотворения
А. С. Хомякова «Воскрешение Лазаря»

по вопросам 1—3 учебника, с использованием комментариев после текста стихотворения, чтением фрагментов Евангелия от Иоанна.

В ходе анализа текста стихотворения следует обратиться к объяснению значения слова «воскресение», производного от глагола «воскреснуть», т. е. вновь стать живым, и широко используемого в переносном значении для обозначения внутреннего обновления, возрождения (например, в названии романа Л. Н. Толстого «Воскресение»).

IV. Устные сообщения учащихся
о жизни и творчестве А. К. Толстого,

с чтением фрагментов его стихотворений.

С биографией и отдельными произведениями А. К. Толстого восьмиклассники уже знакомы. В этом году можно сосредоточиться на религиозно-нравственных мотивах его творчества.

V. Чтение и анализ стихотворения
А. К. Толстого «Благовест»

по вопросам 1—3 учебника.

VI. Чтение и анализ
фрагмента поэмы А. К. Толстого «Иоанн Дамаскин»

по вопросам 1—4 учебника.

На уроке может прозвучать известный романс П. И. Чайковского «Благословляю вас, леса. » (1880), своеобразный гимн Творцу.

VII. Устные сообщения учащихся
о жизни и творчестве К. Р.,

с использованием иллюстративного материала, чтением фрагментов стихотворений.

Творчество К. Р. (великого князя Константина Романова) в средней школе специально не изучается, однако сведения об этом разносторонне одарённом человеке, многое сделавшем для развития русской науки, образования и культуры, могут быть интересными учащимся.

VIII. Чтение и анализ
стихотворения К. Р. «Молитва»

по вопросам 1—2 учебника.

IX. Обобщение материала
об особенностях художественного мира произведений русской духовной поэзии, связанного с христианской картиной мира, а также о Христе как вечном и идеальном образе в русской литературе.

X. Домашнее задание:

1) прочитать стихотворения И. А. Бунина «Христос воскрес! Опять с зарёю. », «За всё Тебя, Господь, благодарю. », «И цветы, и шмели, и трава, и колосья. » и А. А. Ахматовой «Под крышей промёрзшей пустого жилья. », «Распятие»;

2) выучить наизусть одно из стихотворений, включённых в обзор «Духовная традиция в русской литературе».

Индивидуальные задания:
выполнить задание 5, помещённое в учебнике после стихотворения А. К. Толстого «Благовест»,
задание 3, помещённое после стихотворения К. Р. «Молитва»,
и индивидуальные задания 2—4 (по выбору учащихся).

1. Источник: Уроки литературы. 8 класс: пособие для учителей общеобразовательных организаций / [В. Ф. Чертов, Л. А. Трубина, Н. А. Ипполитова, И. В. Мамонова]; под ред. В. Ф. Чертова. — 2-е изд., перераб. — М.: Просвещение, 2017.
Методическое пособие является частью учебно-методического комплекта по литературе, реализующего программу литературного образования, подготовленную авторским коллективом под руководством В. Ф. Чертова в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом основного общего образования.
В данном пособии представлены развёрнутые планы уроков литературы в 8 классе, в том числе для классов с углублённым изучением литературы, содержатся рекомендации по работе с учебником и по организации самостоятельной читательской деятельности учащихся.
В нём намечена примерная последовательность работы по формированию у восьмиклассников представлений о художественном мире литературного произведения, а также по развитию навыков создания устных и письменных высказываний. (вернуться)

2. Уроки, выделенные звёздочкой *, рассчитаны только на классы с углублённым изучением литературы.
В обычных классах отдельные материалы этих уроков и формы работы могут использоваться на основных уроках, реализующих базовый уровень. (вернуться)

Фрагмент
романа Ф. М. Достоевского
«Преступление и наказание»
(часть четвёртая, глава IV)

Где тут про Лазаря? — спросил он вдруг.

Соня упорно глядела в землю и не отвечала. Она стояла немного боком к столу.

— Про воскресение Лазаря где? Отыщи мне, Соня.

Она искоса глянула на него.

— Не там смотрите… в четвертом евангелии… — сурово прошептала она, не подвигаясь к нему.

— Найди и прочти мне, — сказал он, сел, облокотился на стол, подпер рукой голову и угрюмо уставился в сторону, приготовившись слушать.

«Недели через три на седьмую версту, милости просим! Я, кажется, сам там буду, если еще хуже не будет», — бормотал он про себя.

Соня нерешительно ступила к столу, недоверчиво выслушав странное желание Раскольникова. Впрочем, взяла книгу.

— Разве вы не читали? — спросила она, глянув на него через стол, исподлобья. Голос ее становился все суровее и суровее.

— Я… не ходил. А ты часто ходишь?

— Понимаю… И отца, стало быть, завтра не пойдешь хоронить?

— Пойду. Я и на прошлой неделе была… панихиду служила.

— По Лизавете. Ее топором убили.

Нервы его раздражались все более и более. Голова начала кружиться.

— Ты с Лизаветой дружна была?

— Да… Она была справедливая… она приходила… редко… нельзя было. Мы с ней читали и… говорили. Она бога узрит.

Странно звучали для него эти книжные слова, и опять новость: какие-то таинственные сходки с Лизаветой, и обе — юродивые.

«Тут и сам станешь юродивым! заразительно!» — подумал он. — Читай! — воскликнул он вдруг настойчиво и раздражительно.

Соня все колебалась. Сердце ее стучало. Не смела как-то она ему читать. Почти с мучением смотрел он на «несчастную помешанную».

— Зачем вам? Ведь вы не веруете. — прошептала она тихо и как-то задыхаясь.

— Читай! Я так хочу! — настаивал он, — читала же Лизавете!

Соня развернула книгу и отыскала место. Руки ее дрожали, голосу не хватало. Два раза начинала она, и все не выговаривалось первого слога.

«Был же болен некто Лазарь, из Вифании…» — произнесла она наконец, с усилием, но вдруг, с третьего слова, голос зазвенел и порвался, как слишком натянутая струна. Дух пересекло, и в груди стеснилось.

Раскольников понимал отчасти, почему Соня не решалась ему читать, и чем более понимал это, тем как бы грубее и раздражительнее настаивал на чтении. Он слишком хорошо понимал, как тяжело было ей теперь выдавать и обличать все свое. Он понял, что чувства эти действительно как бы составляли настоящую и уже давнишнюю, может быть, тайну ее, может быть еще с самого отрочества, еще в семье, подле несчастного отца и сумасшедшей от горя мачехи, среди голодных детей, безобразных криков и попреков. Но в то же время он узнал теперь, и узнал наверно, что хоть и тосковала она и боялась чего-то ужасно, принимаясь теперь читать, но что вместе с тем ей мучительно самой хотелось прочесть, несмотря на всю тоску и на все опасения, и именно ему, чтоб он слышал, и непременно теперь — «что бы там ни вышло потом!»… Он прочел это в ее глазах, понял из ее восторженного волнения… Она пересилила себя, подавила горловую спазму, пресекшую в начале стиха ее голос, и продолжала чтение одиннадцатой главы Евангелия Иоаннова. Так дочла она до 19-го стиха:

«И многие из иудеев пришли к Марфе и Марии утешать их в печали о брате их. Марфа, услыша, что идет Иисус, пошла навстречу ему; Мария же сидела дома. Тогда Марфа сказала Иисусу: господи! если бы ты был здесь, не умер бы брат мой. Но и теперь знаю, что чего ты попросишь у бога, даст тебе бог».

Тут она остановилась опять, стыдливо предчувствуя, что дрогнет и порвется опять ее голос…

«Иисус говорит ей: воскреснет брат твой. Марфа сказала ему: знаю, что воскреснет в воскресение, в последний день. Иисус сказал ей: Я есмь воскресение и жизнь; верующий в меня, если и умрет, оживет. И всякий живущий верующий в меня не умрет вовек. Веришь ли сему? Она говорит ему:

(и как бы с болью переводя дух, Соня раздельно и с силою прочла, точно сама во всеуслышание исповедовала:)

Так, господи! Я верую, что ты Христос, сын божий, грядущий в мир».

Она было остановилась, быстро подняла было на него глаза, но поскорей пересилила себя и стала читать далее. Раскольников сидел и слушал неподвижно, не оборачиваясь, облокотясь на стол и смотря в сторону. Дочли до 32-го стиха.

«Мария же, пришедши туда, где был Иисус, и увидев его, пала к ногам его; и сказала ему: господи! если бы ты был здесь, не умер бы брат мой. Иисус, когда увидел ее плачущую и пришедших с нею иудеев плачущих, сам восскорбел духом и возмутился. И сказал: где вы положили его? Говорят ему: господи! поди и посмотри. Иисус прослезился. Тогда иудеи говорили: смотри, как он любил его. А некоторые из них сказали: не мог ли сей, отверзший очи слепому, сделать, чтоб и этот не умер?»

Раскольников обернулся к ней и с волнением смотрел на нее: да, так и есть! Она уже вся дрожала в действительной, настоящей лихорадке. Он ожидал этого. Она приближалась к слову о величайшем и неслыханном чуде, и чувство великого торжества охватило ее. Голос ее стал звонок, как металл; торжество и радость звучали в нем и крепили его. Строчки мешались перед ней, потому что в глазах темнело, но она знала наизусть, что читала. При последнем стихе: «не мог ли сей, отверзший очи слепому…» — она, понизив голос, горячо и страстно передала сомнение, укор и хулу неверующих, слепых иудеев, которые сейчас, через минуту, как громом пораженные, падут, зарыдают и уверуют… «И он, он — тоже ослепленный и неверующий, — он тоже сейчас услышит, он тоже уверует, да, да! сейчас же, теперь же», — мечталось ей, и она дрожала от радостного ожидания.

«Иисус же, опять скорбя внутренно, проходит ко гробу. То была пещера, и камень лежал на ней. Иисус говорит: отнимите камень. Сестра умершего Марфа говорит ему: господи! уже смердит; ибо четыре дни, как он во гробе».

Она энергично ударила на слово: четыре.

«Иисус говорит ей: не сказал ли я тебе, что если будешь веровать, увидишь славу божию? Итак, отняли камень от пещеры, где лежал умерший. Иисус же возвел очи к небу и сказал: отче, благодарю тебя, что ты услышал меня. Я и знал, что ты всегда услышишь меня; но сказал сие для народа, здесь стоящего, чтобы поверили, что ты послал меня. Сказав сие, воззвал громким голосом: Лазарь! иди вон. И вышел умерший,

(громко и восторженно прочла она, дрожа и холодея, как бы в очию сама видела:)

обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами; и лицо его обвязано было платком. Иисус говорит им: развяжите его; пусть идет.

Тогда многие из иудеев, пришедших к Марии и видевших, что сотворил Иисус, уверовали в него».

Далее она не читала и не могла читать, закрыла книжку и быстро встала со стула.

— Все об воскресении Лазаря, — отрывисто и сурово прошептала она и стала неподвижно, отвернувшись в сторону, не смея и как бы стыдясь поднять на него глаза. Лихорадочная дрожь ее еще продолжалась. Огарок уже давно погасал в кривом подсвечнике, тускло освещая в этой нищенской комнате убийцу и блудницу, странно сошедшихся за чтением вечной книги. Прошло минут пять или более. (вернуться к уроку)

Источник

Читайте также:  Бриллиантовый глаза для хомяка